1 Samuel 2

1 Samuel 1 es el primer capítulo del Primer Libro de Samuel en el Antiguo Testamento de la Biblia cristiana o la primera parte de los Libros de Samuel en la Biblia hebrea.Plantilla:Sfn Relata el Canto de Ana, la corrupción de los sacerdotes descendientes de Eli, el ministerio de Samuel a Dios «incluso cuando era niño»[1] y la profecía de un «hombre de Dios» contra la casa de Elí.
Texto
El texto original de este capítulo, al igual que el resto de los Libros de Samuel, fue escrito en hebreo. Desde la división de la Biblia en capítulos a finales de la Edad Media, este capítulo se divide en 36 versículos.
Testimonios textuales
Algunos manuscritos antiguos que contienen el texto de este capítulo en hebreo son de la tradición del Texto Masorético, que incluye el Códice de Jerusalén (895), el Códice de Alepo (siglo X) y el Códice de Leningrado (1008).Plantilla:Sfn Se encontraron fragmentos que contienen partes de este capítulo en hebreo entre los Rollos del Mar Muerto, incluido el 4Q51 (4QSamPlantilla:Sup; 100-50 a. C.) con los versículos 1-10 y 16-36 existentes. [2][3][4][5]
También hay una diferencia en el griego koiné conocida como la Septuaginta, realizada en los últimos siglos a. C. Entre los manuscritos antiguos existentes de la versión de la Septuaginta se encuentran el Códice Vaticano (B; B; siglo IV) y el Códice Alejandrino (A; A; siglo V).Plantilla:SfnPlantilla:Efn Plantilla:Location map+
Período
- El acontecimiento de este capítulo ocurrió al final del período de los jueces en Israel, alrededor del 1100 a. C.
Estructura
La Nueva Versión Estándar Revisada organiza este capítulo de la siguiente manera:
- Plantilla:Bibleverse = Oración de Ana
- Plantilla:Bibleverse = Los hijos malvados de Elí
- Plantilla:Bibleverse = El niño Samuel en Silo
- Plantilla:Bibleverse = Profecía contra la casa de Elí
Profecía contra la casa de Elí
Los versículos 22 a 25 introducen un tema que trata de la condenación de la casa de Elí a causa de las transgresiones de sus hijos. El Texto Masorético de la Biblia hebrea, el Targum y la traducción de la Vulgata se refieren a los pecados de Ofni y Fineas, que incluyen tanto la apropiación indebida de alimentos llevados al sacrificio en el santuario de Silo como sus relaciones sexuales con «las mujeres que se reunían a la puerta del tabernáculo de reunión».[6] La Septuaginta y los Rollos del Mar Muerto omiten este último asunto.[7][8]
Elí se entera del comportamiento de sus hijos y les reta a que se reformen, pero ellos no hacen caso de su súplica. Entonces un «hombre de Dios» se acerca a Elí, un profeta del que, según Donald Spence Jones, «no sabemos nada».[9]
Véase también
Referencias
Bibliografía
Comentarios sobre Samuel
General
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
Enlaces externos
- שמואל א Shmuel Aleph – Samuel A (Hebreo – Inglés en Mechon-Mamre.org)
- Traducciones judías
- 1 Samuel en Mechon-Mamre (Traducción de la Jewish Publication Society)
- Traducciones cristianas
- Artículos relacionados
- [Introducción al libro de 1 Samuel] de la Biblia de estudio NVI (http://www.ibs.org/niv/studybible/1samuel.php)
Plantilla:Control de autoridades
- ↑ Plantilla:Bibleverse – Mechon-mamre (hebreo/inglés)
- ↑ Plantilla:Citar libro
- ↑ Rollos del mar Muerto - 1 Samuel
- ↑ Plantilla:Cite book
- ↑ .deadseascrolls.org.il/explore-the-archive/manuscript/4Q51-1 4Q51 en la Biblioteca Digital de los Rollos del Mar Muerto de Leon Levy
- ↑ Plantilla:Bibleverse
- ↑ Traducción de la Septuaginta de Brenton, 1 Samuel 2
- ↑ Traducciones de la Biblia de los Rollos del Mar Muerto: 1 Samuel 2 del Rollo 4Q51 Samuel
- ↑ Spence, H D M, [Comentario de Ellicott para lectores modernos sobre 1 Samuel 2, http://biblehub.com/commentaries/ellicott/1_samuel/2.htm], consultado el 20 de abril de 2017