2 Samuel 1

De testwiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Páginas que contienen los Libros de Samuel (1 y 2 Samuel) en el Códice de Leningrado (1008 d. C.)

2 Samuel 1 es el primer capítulo del Segundo Libro de Samuel en el Antiguo Testamento de la Biblia cristiana o la primera parte de los Libros de Samuel en la Biblia hebrea.Plantilla:Sfn Según la tradición judía, el libro se atribuyó al profeta Samuel, con adiciones de los profetas Gad y Natán,[1] pero muchos eruditos modernos lo ven como una composición de varios textos independientes de diversas épocas, desde el 630-540 a. C. aproximadamente.Plantilla:Sfn Plantilla:Sfn Este capítulo contiene el relato de David llorando la muerte de Saúl y sus hijos, especialmente Jonatán.Plantilla:SfnPlantilla:Sfn Esto se encuentra dentro de una sección que comprende desde 1 Samuel 16 hasta 2 Samuel 5, que registra el ascenso de David como rey de Israel.Plantilla:Sfn

Texto

Este capítulo fue escrito originalmente en el idioma hebreo. Está dividido en 27 versículos.

Testigos textuales

Algunos manuscritos antiguos que contienen el texto de este capítulo en hebreo son de la tradición del Texto Masorético, que incluye el Códice de Jerusalén (895), el Códice de Alepo (siglo X) y el Códice de Leningrado (1008).Plantilla:Sfn Se encontraron fragmentos que contienen partes de este capítulo en hebreo entre los Rollos del Mar Muerto, incluido el 4Q51 (4QSamPlantilla:Sup; 100-50 a. C.) con los versículos 3-4, 9-10 y 12 existentes.Plantilla:Sfn[2]Plantilla:Sfn[3]

Entre los manuscritos antiguos existentes de una traducción al griego koiné conocida como la Septuaginta (originalmente realizada en los últimos siglos a. C.) se encuentran el Códice Vaticano (B;  araGB; siglo IV) y el Códice Alejandrino (A;  araGA; siglo V).Plantilla:SfnPlantilla:Efn

Referencias del Antiguo Testamento

Lugares

Plantilla:Location map+

Plantilla:Anchor Se informó a David de la muerte de Saúl (1:1-16)

Este capítulo es una conclusión de la narración sobre Saúl y David.Plantilla:Sfn Se abre con un amalecita informando a David sobre la muerte de Saúl, que es un relato completamente diferente al de 1 Samuel 31:3-5, porque este mensajero afirmó que mató a Saúl a petición del rey moribundo y como prueba presentó la corona y el brazalete del rey a David.Plantilla:Sfn La explicación más probable de la discrepancia es que el amalecita mentía para ganarse el favor de David. Vino con «la ropa rasgada y la cabeza sucia» para mostrar signos de dolor, esto podría haber sido inventado para dar autenticidad a su relato, ya que es más probable que se topara con el cuerpo de Saúl cuando buscaba botines en el monte Gilboa, por lo que inmediatamente le despojó de su corona y brazalete, y luego vio en esto una oportunidad para obtener recompensas del próximo rey. Plantilla:Sfn Sin embargo, el mensajero se describe a sí mismo como «un extranjero residente» (gēr), que estaba sujeto a las leyes de su comunidad adoptiva (Levítico 24:22), por lo que su desprecio por la santidad del «ungido de YHWH» debería ser castigado con la muerte.Plantilla:Sfn Este relato confirma una vez más el respeto de David por el ungido de YHWH, y también exonera por completo a David de los acontecimientos que condujeron a su sucesión, que David llegó inocentemente a estar en posesión de la corona y el brazalete de Saúl.Plantilla:SfnPlantilla:Sfn

Plantilla:AnchorVersículos 1-2

Plantilla:Sup Sucedió que después de la muerte de Saúl, cuando David había regresado de la matanza de los amalecitas y David había permanecido dos días en Siclag, Plantilla:Sup al tercer día, he aquí que un hombre vino del campamento de Saúl con las ropas rasgadas y el polvo en la cabeza. Y cuando llegó a donde estaba David, se postró en tierra y se inclinó. [5]
  • «Ziklag»: ciudad del Neguev (que significa «sur», es decir, en la zona meridional de Judá) que había sido entregada a David por Aquis, hijo de Maoc, rey de Gat, y que durante más de un año fue utilizada por David como base desde la que dirigía expediciones militares (1 Samuel 27:5-12). 1 Samuel 30:1–19 registró que Ziklag fue destruida por los amalecitas mientras Saúl luchaba contra los filisteos, por lo que David y sus hombres persiguieron y masacraron a los atacantes, como se señala en este versículo. [6]
  • «Ropas desgarradas y polvo en su cabeza»: expresiones externas de dolor, una respuesta común a noticias trágicas en el antiguo Cercano Oriente.[7][8]

Plantilla:Anchor David lloró la muerte de Saúl y Jonatán (1:17-27)

El lamento de esta sección puede atribuirse al propio David, con una expresión muy personal de dolor por la pérdida de Jonatán. El poema se conservó en una antología conocida como el Libro de Jashar (cf. Josué 10:12-13; 1 Reyes 8:12-13).Plantilla:Sfn Tiene una especie de estribillo «cómo han caído los poderosos», que aparece en tres lugares (versículos 19, 25, 27), dividiendo el poema en secciones (19-24, 25-27) y formando una «inclusio» que enmarca el principio y el final.Plantilla:Sfn Después de afirmar que la «gloria» de Israel ha caído, el poeta desea que las noticias se mantengan alejadas de las ciudades de los filisteos para evitar su regocijo sobre Judá (versículo 20), seguido de maldiciones sobre el monte Gilboa (versículo 21), el escenario de la derrota, condenándolo a la esterilidad. Luego, David ensalza a Saúl y a Jonatán (versículos 22-24) como héroes que perseveraron en la batalla (versículo 22), fueron fuertes y rápidos (versículo 23) y se unieron en la muerte como padre e hijo (versículo 23).Plantilla:Sfn Llamó a las mujeres de Israel a llorar a Saúl, que les había traído prosperidad y lujo (versículo 24). David expresa especialmente su dolor personal por Jonatán (versículos 25b-26), y la palabra «amor» se hace eco una vez más del pacto de amistad entre ambos, antes del estribillo final en el versículo 27.Plantilla:Sfn

Versículo 26

«Estoy angustiado por ti, mi hermano Jonatán».
«Has sido muy agradable conmigo».
«Tu amor por mí fue maravilloso».
«Superando el amor de las mujeres». [9]
  • «Superando el amor de las mujeres»: Targum lo traduce como «más que el amor de dos mujeres», que son las dos esposas de David, Ahinoam y Abigail. [10]

Véase también

Plantilla:Lista de columnas

Referencias

Plantilla:Listaref

Bibliografía

Comentarios sobre Samuel

General

Enlaces externos

Plantilla:Control de autoridades