1 Samuel 4

1 Samuel 4 es el cuarto capítulo del Primer Libro de Samuel en el Antiguo Testamento de la Biblia cristiana o la primera parte de los Libros de Samuel en la Biblia hebrea.Plantilla:Sfn Según la tradición judía, el libro se atribuyó al profeta Samuel, con adiciones de los profetas Gad y Natán,[1] pero muchos eruditos modernos lo ven como una composición de varios textos independientes de diversas épocas, desde el 630-540 a. C. aproximadamente.Plantilla:Sfn Plantilla:Sfn Este capítulo describe cómo los filisteos se apoderaron del Arca de la Alianza, una parte de la «Narrativa del Arca» (1 Samuel 4:1–1 Samuel 7:1) dentro de una sección sobre la vida de Samuel (1 Samuel 1:1–7:17).Plantilla:Sfn
Texto
Este capítulo fue escrito originalmente en el idioma hebreo. Está dividido en 22 versículos.
Testigos textuales
Algunos manuscritos antiguos que contienen el texto de este capítulo en hebreo son de la tradición del Texto Masorético, que incluye el Códice de Jerusalén (895), el Códice de Alepo (siglo X) y el Códice de Leningrado (1008).Plantilla:Sfn Se encontraron fragmentos que contienen partes de este capítulo en hebreo entre los Rollos del Mar Muerto, incluido el 4Q51 (4QSamPlantilla:Sup; 100-50 a. C.) con los versículos 3-4, 9-10 y 12 existentes.Plantilla:Sfn[2]Plantilla:Sfn[3]
Entre los manuscritos antiguos existentes de una traducción al griego koiné conocida como la Septuaginta (originalmente realizada en los últimos siglos a. C.) se encuentran el Códice Vaticano (B; B; siglo IV) y el Códice Alejandrino (A; A; siglo V).Plantilla:SfnPlantilla:Efn
Places
Período
- El acontecimiento de este capítulo ocurrió al final del período de los jueces en Israel, alrededor del 1100 a. C..
Análisis
Al principio de este capítulo, Samuel ya no era un niño, pues se había convertido en un poderoso profeta cuyas palabras se cumplían y, con Silo despojada de su preeminencia, Samuel ya no estaba asociado con esa ciudad.Plantilla:Sfn
Los versículos 4:1b a 7:1 forman la llamada «Narrativa del Arca», debido a su vocabulario distintivo, centrándose principalmente en el Arca de la Alianza, mientras que Samuel desapareció de la escena y la influencia de Silo disminuyó.Plantilla:Sfn El contexto histórico sugiere que la fecha de composición de esta narración es el siglo X a. C., con el argumento principal de que «un relato de las desgracias anteriores del arca sería innecesario e irrelevante una vez que David estuviera en camino de ser rey en Jerusalén».Plantilla:Sfn
Plantilla:Anchor Los filisteos capturan el Arca (4:1-10)

La posición de los dos campamentos en Eben-ezer y Aphec, en el extremo sur de la llanura de Saron, indica la intención de los filisteos de ganar tierras más al norte de sus territorios actuales, mientras que los israelitas tenían la intención de avanzar hacia el oeste.Plantilla:Sfn Israel fue derrotado dos veces: la primera ocasión se atribuyó a la decisión de Dios de «hacer que hoy [ellos] sean derrotados» (versículo 3), y la segunda ocasión ocurrió a pesar de la presencia del Arca de la Alianza en la batalla (versículo 7).Plantilla:Sfn La importancia del arca en las batallas de Israel se conoce por varios pasajes, como Números 10:35-36 y 2 Samuel 11:11, siendo un signo visible de la presencia de Dios.Plantilla:Sfn La pérdida de Israel y la captura del arca por los filisteos se atribuyó en el versículo 11 (recordando 1 Samuel 2:34) al «sacerdocio degenerado de Silo».Plantilla:Sfn Los filisteos consideraban a los israelitas adoradores de varios dioses (versículos 7-8) y conocían la tradición del Éxodo.Plantilla:Sfn
Versículo 1
- Y la palabra de Samuel llegó a todo Israel.
- E Israel salió a la batalla contra los filisteos y acamparon junto a Ebenezer, y los filisteos acamparon en Afec.[4]
Antes de las palabras «e Israel», la LXX (Septuaginta) y la Vulgata tienen las declaraciones: «Y sucedió en aquellos días que los filisteos se reunieron para luchar» (LXX añade además «contra Israel»); esta adición no se encuentra en el Texto Masorético ni en el Targum.[5]
- «Ebenezer»: literalmente, «la piedra, la ayuda», donde 'el segundo sustantivo está en aposición al primero'; aparentemente formando el nombre por el que se conocía la piedra; cf. la expresión utilizada en 1 Samuel 5:1 y 1 Samuel 7:12, donde, a diferencia de 4:1, la primera palabra carece del artículo definido.[6]
- «Filisteos»: grupo de personas procedentes de la zona nororiental del Mediterráneo (que incluye la isla de Creta; cf. Amós 9:7) y que entraron en «Palestina» (que deriva de «filisteo») alrededor del 1200 a. C.Plantilla:Sfn
Plantilla:Anchor Muerte de Elí (4:11-22)

La noticia de la derrota de Israel fue comunicada a Elí (versículos 12-17), que estaba «más preocupado por el arca que por cualquier otra cosa» (versículo 13). La pérdida del arca provocó una tríada de calamidades para Elí y su familia, ya que Elí cayó y murió (versículos 17-18), la esposa de Finees dio a luz prematuramente y esto la llevó a una muerte prematura (versículo 19). El nombre de su hijo, Icabod («¿dónde está la gloria?» o «¡ay de la gloria!»), y su grito de muerte «aluden a la pérdida del arca».Plantilla:Sfn
Versículo 18
- Y sucedió que, cuando mencionó el arca de Dios, Eli se cayó del asiento hacia atrás junto a la puerta; y se rompió el cuello y murió, porque el hombre era viejo y pesado. Y había juzgado a Israel durante cuarenta años.[7]
- «El lado de la puerta»: Una comparación con Plantilla:Bibleverse explica exactamente la posición del asiento (o «trono») de Elí, que no tenía respaldo, pero sí un lateral contra la jamba de la puerta, dejando el paso despejado pero asegurando que todo el que pasara por la puerta debía pasar por delante de él[8]
Véase también
- Elí
- Ofni y Finees
- Esposa de Fineas
- Plagas de Egipto
- El Éxodo
- Partes relacionadas de la Biblia: 1 Samuel 2, 1 Samuel 3, 1 Samuel 5
Referencias
Bibliografía
Comentarios sobre Samuel
General
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
- Plantilla:Cite book
Enlaces externos
- Traducciones judías:
- Shmuel I - I Samuel - Capítulo 4 (Judaica Press). Texto hebreo y traducción al inglés [con el comentario de Rashi] en Chabad.org
- Traducciones cristianas:
- [Biblia en línea de http://www.gospelhall.org/bible/bible.php?passage=1 + Samuel + 4 en GospelHall.org] (ESV, KJV, Darby, American Standard Version, Bible in Basic English)
- [Biblia en línea de http://www.biblegateway.com/passage/?book_id=9&chapter=4&version=9 1 Samuel capítulo 4. Bible Gateway]
Plantilla:Control de autoridades
- ↑ Plantilla:Cite web
- ↑ weh.com/dead-sea-scrolls/general-info/#1_samuel Rollos del mar Muerto - 1 Samuel
- ↑ 4Q51 en la Biblioteca Digital de los Rollos del Mar Muerto Leon Levy
- ↑ Plantilla:Bibleref2 Modern English Version
- ↑ Nota sobre 1 Samuel 4:1 en la NVI
- ↑ Nota sobre 1 Samuel 4:1 en New English Translation
- ↑ Plantilla:Bibleref2 NKJV
- ↑ Barnes, Albert, Notes on the Bible - 1 Samuel 4. James Murphy (ed). London: Blackie & Son, 1884. Reprint, Grand Rapids: Baker Books, 1998.